Мы работаем  БЕЗ ВЫХОДНЫХ и выезжаем по всему ставропольскому краю.

СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО ПОПУЛЯРНЫЕ ПРОГРАММЫ:
(8652) 90-40-50

ВЫ    НАХОДИТЕСЬ   НА  САЙТЕ КОМПЬЮТЕРНОЙ  ПОМОЩИ В СТАВРОПОЛЕ!
Всегда можно получить качественную консультацию у нашего специалиста по  вопросам, связанным с ремонтом компьютеров, ремонтом ноутбуков, настройкой сетей, всем видам компьютерной помощи, позвонив по нашему телефону в городе Ставрополе
90-40-50
Компьютерная помощь и ремонт компьютеров у нас – всегда лучшее решение!
Copyright   © 2009 - 2013

  
  
  
      

  


Любое цитирование и перепечатка информации разрешается и приветствуется при указании активной ссылки на сайт komp26.ru
Невозможное - возможно: недорого, недолго, нестрашно


Переводим любую программу на русский язык


Во время установки программного обеспечения, пользователю компьютера обычно  доступен родной язык интерфейса. Чаще всего мы используем интернациональные продукты, над которыми работали программисты из разных уголков планеты. Для данного случая характерно то, что практически каждая бесплатная утилита (freeware) локализирована, сравнивая с коммерческими разработками. Скорее всего, причиной этого можно считать характер лицензии. Любой желающий получает возможность свободно скачать ту или иную разработку. Кроме того, некоторые люди могут самостоятельно перевести приложение на родной для себя язык. Кто-то даже отправляет созданные файлы производителю для локализации. Такие подарки можно расценивать как благодарность за то, что была создана такая нужная и полностью бесплатная утилита. Действия, осуществляемые при переводе, на самом деле являются достаточно простыми. Чтобы их выполнить, нужно обратиться к сторонним программным решениям. Они не требуют от пользователя изучать программирование.

Практика показывает, что в случае с коммерческими продуктами локализация осуществляется подобным методом. Вряд ли софтверные компании, рабочий персонал которых бывает представлен только одним человеком, находят специалистов для перевода (по крайней мере, на самые распространенные языки). Несложно догадаться, проблема кроется в политике правообладателя и распространенности программного обеспечения. Даже когда вы с подобными действиями никак не связаны, а только скачали или приобрели полезную утилиту, в которой по какой-нибудь причине отсутствует русскоязычный интерфейс, есть подходящее решение. Если создатель софта решил проигнорировать пользователей, говорящих на определенном языке, значит, этим людям предоставляется возможность проделать подобные действия самостоятельно.

С помощью популярной утилиты Radialix, разработкой которой занимается компания Radialix Software, можно без проблем перевести приложение на любой язык. В этом случае создается многоязыковый проект. Также удастся сохранить переводы в файлах. Еще нужно отметить поддержку компиляции (готовый исполняемый файл). Плюс ко всему будут доступны языковые патчи с отдельным инсталлятором.
Естественно, такой софт как Radialix больше ориентирован на настоящих специалистов в своем деле. Эти люди профессионально локализируют интерфейсы различного софта для компаний-разработчиков. Утилита позволяет работать с большим количеством языков программирования. На деле будут использоваться языковые библиотеки, ресурсы файлов и прочие специализированные функции. Даже стандартный пользователь в этом случае получит множество полезных инструментов. Из самых действенных можно отметить автоматический перевод с любого языка. То есть, совсем не обязательно быть программистом.



Опытные пользователи должны заметить, что Radialix является расширенной и универсальной моделью редактора, адаптированной под определенные цели - управление ресурсами. В дополнение ко всему присутствует HEX-редактор. Работа с этой утилитой основывается на поиске используемых по умолчанию строк в исполняемом файле. Как известно, они должны отвечать за интерфейс. Таким образом, происходит перевод приложения на требуемый язык. После этого утилита перезаписывает и создает новый исполняемый файл. Известно, большое количество процессов в программах автоматизировано. Подобное делается специально для перевода.